清原果耶×成田凌が激突!韓ドラ名作が日本版で再構築 | ★話題のニュース!最新情報をピックアップ!

清原果耶×成田凌が激突!韓ドラ名作が日本版で再構築

アフィリエイト広告を利用しています。

トレンド ★★★トレンド★★★

清原果耶×成田凌が激突!韓ドラ名作が日本版で再構築

2025年夏、韓国ドラマの名作『その冬、風が吹く』が清原果耶さんと成田凌さんのダブル主演で日本版として実写化されることが決定しました。孤独を抱える二人のラブストーリーが原作の緻密な心理描写と、日本版ならではの繊細な感性を融合させます。若手実力派の豪華な共演に、SNSでは「涙腺崩壊確定」との期待が高まっています。リメイクの核心や撮影場所、主演二人の役柄について詳しくお伝えします。

清原果耶さんと成田凌さんが描く日本版ラブストーリーとは?

本作は視覚障害を持つ女性と、彼女になりすまして近づく男性の“偽りから始まる純愛”をテーマにしたサスペンスラブストーリーです。韓国版ではチョ・インソンさんとソン・ヘギョさんが演じた名作として知られていますが、日本版では清原さんが“感情を抑えて生きる女性”を、成田さんが“過去を背負った詐欺師”を演じます。物語は東京・神楽坂を舞台に再構築され、「静かな距離感」がドラマの核心を描くとのこと。原作のエモーションを引き継ぎつつ、日本独自の文脈で展開されていきます。

韓国原作ドラマのリメイクとして注目される理由

スポンサーリンク

『その冬、風が吹く』は韓国ドラマ史に残る名脚本として評価されており、精巧な心理描写と台詞回しが高く評価されています。日本でのリメイクは文化的解釈の違いに配慮しつつ、“感情と沈黙”を中心に描かれ、映像や演出にこだわった美しい画づくりが特徴となります。このリメイク版は単なる翻案ではなく“再構成”として制作されており、脚本は『silent』の高田真奈さんが担当しています。「言葉がない時間こそ愛の証」と語っており、“日本らしい心の間合い”が反映されたドラマになると期待されています。

成田凌さんの演技が鍵?“嘘から始まる愛”の複雑さに挑む

成田凌さんが演じる詐欺師役は、“演技と演技を切り分けた男”として描かれ、その裏の表情が物語を牽引します。これまで多くのラブストーリーに出演してきましたが、今回は“目的を持って近づく男”というスリルある役柄です。成田さん自身は「愛が本物になる瞬間の痛みを、丁寧に見せたい」と語っており、目線や沈黙を武器にした表現が注目されています。嘘が真実に変わる瞬間が視聴者の心を揺さぶるカギとなり、“共感より覚悟”を要する恋が展開されるでしょう。

清原果耶さんの新境地—“感情を封印したヒロイン”をどう演じるか

清原果耶さんは静かで感受性の高い役柄に定評があり、本作では視覚障害と兄の喪失を抱えたヒロインに挑みます。セリフが少なく、心の動きを表情や仕草で伝える演出が中心となるため、「今までで一番難しい役」と語っています。監督は「彼女の“黙っているだけで伝わる”力を信じた」と明かしており、現場では細かな指導よりも“空気の設計”を重視して撮影されています。ドラマ内ではピアノ演奏シーンもあり、彼女の音楽表現が注目ポイントとなるでしょう。

撮影場所や日本版ならではの演出—静かな街並みが恋を包む

撮影は東京都内の神楽坂・千駄木を中心に行われ、石畳や路地裏、古民家を使った“静かな都市風景”が登場します。韓国版の“雪景色”に対し、日本版では“夕暮れと雨”を印象的に使用するとのことで、「濡れたアスファルトが感情のキャンバスになる」と演出担当がコメントしています。カメラは極力固定され、視線や間合いを写し取る構成になっています。映像美に定評のあるカメラマン・安藤宏樹さんが参加しており、「絵だけで涙を誘う演出」を目指す意欲作となるでしょう。

まとめ

清原果耶さんと成田凌さんの新作ドラマ『風の届く距離で』は、韓国原作の名作を日本的な美意識で再構築する感情型ラブストーリーです。“恋愛=言葉”のイメージを覆し、沈黙と心の動きが交差する映像体験を届けます。2025年夏、“静かだけど強烈な恋”が、日本の夜にやさしく届く——そんな予感がする作品です。

 

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました